<< 計画が消化できなかった時・・・ ナポレオンも英語学習に苦労して... >>

本屋デ本ヲ買フ・・・。

 本屋デ本ヲ買フ。
 ナニゴトノ不思議ナケレド。


 地方の小さな市に住んでいると、買いたい本、ほしい本があると、本屋にあることのほうが少ないので、まずアマゾンで探したり、ヤフオクでチェックしたりします。
 その行為は、「買いたい本」ありき、「ほしい本」ありきで、本屋をぶらぶらしたり、本棚を眺めたりして、その中で、偶然、本に出会う・・・という本を買うときについてくるおまけ(!?)の楽しみを、放棄した上に成り立っています。(まぁ、大仰な物いいですけど・・・)

 ところが、私、4月から大阪に週1通ってるんですよね。日本の第2の都市(!!)大阪に!!「本を買う」「本を探す」と、「大阪に通っている」ということが、しばらくたってやっと(!)私の中でリンクしました。

 先週、茅ヶ崎が終わってから、旭屋書店をのぞいてみました。もちろん、「語学」のコーナへ直行。わが家の近くのショッピングモールの中の比較的大きな本屋さんでも、英検1級関連の本は、限られてるけど、さすが、いろんなのが並んでいました。

 相当長い間(帰宅後、夫に、「今日は、遅かったなあ」と言われたぐらい・・・!!)、本屋の本棚の間をウロウロ。
 欲深くも(!!)、3冊も買っちゃいましたよ!!5250円!!ヒーッ!!


a0142141_044879.jpg


 買っただけ、積んどくだけ・・・にならないようにしなくちゃ・・・です。
 とはいえ、本格的に開けたのは、今日がはじめてなんです(ハハハ。先週の月曜に買ったのに!!先が思いやられるなぁ・・・)



  本屋デ本ヲ買フ。
  ナニゴトノ不思議ナケレド。

  
[PR]
by atsu2co | 2012-06-25 00:07 | | Comments(6)
Commented by hanamaru* at 2012-06-25 20:04 x
大阪に住む43歳主婦です。20年来のコンプレックスに立ち向かおうと奮起して英語始めました。まだ英検2級をとったばかりの未熟者ですが、早くもモチベーションさがりぎみの今日この頃。
ブログを拝見させていただいて、励みになっています。
Commented by atsu2co at 2012-06-27 21:09
hanamaru*さん、はじめまして。
こんな(!!)ブログでも、hanamaru*さんのモチベーションupのお役にたてれば、うれしいです。
英語学習って、ゴールがないですよね。
気持ちのupdownは、ありますが、続けることに意味があると思っています。
生涯共にできる趣味(!?)を見つけられたと、喜んで、一緒にがんばっていきましょう!!
これからもよろしくお願いします。
Commented by pecoritta at 2012-07-14 22:47 x
あっちゃん、こんばんは。

本屋デ本ヲ買フ。
ナニゴトノ不思議ナケレド。

言葉の響きがよいので、ずっと気になっていたのですが、よく見ると一番最後にももう一度書いてあるので、誰かの言葉の引用なのかしらと数日前にふと思い、さっき調べてみたら「ナニゴトノ不思議ナケレド。」は北原白秋の言葉なのですね。私は知りませんでした。さすが、国文科出身(←確かそうですよね?)のあっちゃん!

日本語も響きがよいものは、ずっと心に残りますね。

でも、よく考えると「ナニゴトノ」というのは「ナニゴトモ」じゃないのですね。
同じ意味なのでしょうか?
Commented by 秋田いぬのゴン at 2012-07-16 10:25 x
あっちゃん。イッチー植田先生の本、大好きです。あの昭和のど根性主義っぽい容赦のない感じが溜まらないです。あっちゃん!
Commented by atsu2co at 2012-07-16 23:01
pecorittaさん、こんばんは。
相変わらずの遅レス、ごめんなさい。
北原白秋の「薔薇ノ木ニ 薔薇ノ花サク。 ナニゴトノ不思議ナケレド。」です。
「ナニゴトノ」というところが、とってもいいと思います。さすが、白秋先生。
っていうか、私は、ほんと「なんちゃって」国文なんです・・・。お恥ずかしい限りですが。

Commented by atsu2co at 2012-07-16 23:03
ゴンちゃん、元気ぃ?
植田一三氏のお名前は、あちこちで聞きますが、本は初めてです。
それに、まだまだチラッとしか見ていないので、なんとも・・・。

っていうか、ゴンちゃんったら、最近お見限りだったわねぇ・・・!!
うーん、憎い人!!??(ハハハ)
<< 計画が消化できなかった時・・・ ナポレオンも英語学習に苦労して... >>